Елки зеленые
ОгонекОльга Денисова. Книги
Написать Ольге Денисовой    Подписаться на RSS-ленту
Заходите, гость!
Имя пользователя:*
Пароль:*
Напомнить?

Регистрация
     
Новости
Книги
Обо мне
Галереи
Блог
Форум
Сказочные тесты
Избранное
Ссылки
   
 

Обсуждение книги «Черный цветок»

 
Страницы 1  2      Следующая

Обсуждение книги «Черный цветок»

Ольга Денисова Пользователь Ольга Денисова Санкт-Петербург
Пользователь в сети в сети
Дата регистрации: 11.06.2009
Сообщений: 260


"Черный цветок" был написан мною за полтора месяца - словно кто-то мне его диктовал. Будто эта история на самом деле существовала. Я понятия не имела, чем она закончится, и, между тем, все закончилось совсем не так, как можно было предполагать. Я до сих пор удивляюсь, как мне это удалось...

Для тех, кто еще не читал:
Книга написана в жанре социального фэнтези, о сыне кузнеца, в руки которого попадает волшебный медальон, отнимающий таланты у простых людей и отдающий их "благородным". Книга о справедливости, о бедности и богатстве, о булатной стали и о любви детей и родителей.
Книгу можно читать онлайн, а можно скачать бесплатно.

Поддержать книгу
Отзывы из библиотек



Написать пользователю
 

   С удовольствием прочитал

Виктор Пользователь Виктор
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 23.08.2009
Сообщений: 2
С удовольствием прочитал "Чёрный цветок". Сильный роман.
Хорошо выписан Есеня его интерес, желание творить, упрямство, мужество. Очень хорош момент осознания Есени того факта, что его отец ущербный и принятие этого факта, осознание того, что отец несмотря на свою ущербность, как мог заботился о них.
Жмур - великолепен! Особенно хорошо автору удалось показать его ломку в тюрьме и пробуждение. А вот мать Есени показана только штрихами. А ведь своим поведением она сыграла большую роль в пробуждении Жмура. А почему она пошла замуж за ущербного? Что давало ей силы терпеть?
Хорошо показано то, как знать деградирует превращая оружие справедливости в способ собственного возвышения и принижения простых людей и одновременно становясь зависимой от этого оружия. Особенно хорошо это показано на примере Избора. Очень хорошо показаны сомнения и метания Избора и его противостояние с той частью знати, которая выбрала свой путь.
Не ясно, что стало с Избором? Можно было показать судьбу того, с кого эта история началась. По - моему, показ судьбы Избора, важнее показа судьбы Огнезара. Хотя хорошо, что показано торжество справедливости. Хорошо показаны контрасты городов и дано объяснение почему рабы, порой, не хотят уходить из рабства и чем положение раба лучше положения рабочего.
Глубоко символично, по - моему, что первым пробуждается именно палач. Ведь Палач - это окончательное, завершающее, высшее проявление Закона.
Событийно, концовка вполне логична. Особенно по поводу появления нового Харалуга. Как говорится: "Революции задумывают гении, исполняют фанатики, а плодами пользуются проходимцы". И вполне логично, что профессионалы, каким является Полоз не приходят к власти, это удел честолюбцев, в дальнейшем нанимающих профессионалов.
Прочитав роман возникает ощущение, что каждый из нас носит на себе этот медальон и бывает сам лишает себя части своего жара и порой нужен кто-то со стороны, кто поможет отрыть медальон и вернуть жар.
наверх

   Очень понравилось, мастерство

Garfild Пользователь Garfild
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 23.08.2009
Сообщений: 7
Очень понравилось, мастерство автора растет.  yahoo
наверх

   Уважаемые форумчане! Я,

Ольга Денисова Пользователь Ольга Денисова Санкт-Петербург
Пользователь в сети в сети
Дата регистрации: 11.06.2009
Сообщений: 260
Уважаемые форумчане! Я, наконец, решила издать "Черный цветок". За свой счет. Хотела посоветоваться насчет обложки (а мне из-за отсутствия денег много чего придется делать самой). Дизайнер я никакой, рисовать я не умею, поэтому и хочу услышать мнение со стороны.
Вот два варианта (не окончательных, конечно, в какой-то степени черновых).
 

 

 
Если среди читателей есть кто-то умеющий рисовать и желающий мне немного помочь - мне нужен портет Есени на обложку, сейчас там черновик.
 
Кроме того, у меня есть еще один вопрос к читателям: издавать книгу в мягкой обложке или в твердом переплете? Вложения в твердый переплет в 3 раза выше (это мне год придется пить только чай), но если мягкий никому не нужен, зачем его вообще издавать?
наверх

   Голосую за первый вариант

АндрейП Пользователь АндрейП
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 23.08.2009
Сообщений: 22

Голосую за первый вариант оформления, рисовать к сожалению не силен..
Ваши книги - это не одноразовое чтиво, покупаемое скоротать дорогу в поезд или в самолет. Их читаешь и перечитываешь.. С этой точки зрения твердый переплет рулит. Хотя лично я куплю в любом виде, лишь бы было издано.
Недавно читал как один писатель за свои деньги издавал книгу. Около 150 тысяч рублей затратил.. но это до кризиса было еще..
наверх

   Если тема обложки еще

Александр Пользователь Александр
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 23.08.2009
Сообщений: 3
Если тема обложки еще актуальна...
В Ваших книгах в формате .chm показаны очень удачные варианты обложек.
В первом варианте медальон не похож на описываемый вкниге.
А насчет мягкого переплета - лично мне часто приходится читать, из-за частых командировок, в электричке и поезде, поэтому предпочитаю легкий карманный вариант книги. Может со временем приобрету электронную книгу.
С уважением, Александр.
наверх

   Спасибо, Александр, это

Ольга Денисова Пользователь Ольга Денисова Санкт-Петербург
Пользователь в сети в сети
Дата регистрации: 11.06.2009
Сообщений: 260
Спасибо, Александр, это актуально. Я тоже склоняюсь к мягкому переплету.
Электронные книги я не продаю, их можно скачать бесплатно как на моем сайте, так и в библиотеках.
наверх

   :) Я имел в виду электронное

Александр Пользователь Александр
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 23.08.2009
Сообщений: 3
smile Я имел в виду электронное устройство для чтения (что-то вроде КПК с одной единственной функцией).
наверх

   Мне книга Черный цветок

dikarka Пользователь dikarka Брянск
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 09.12.2009
Сообщений: 51
Мне книга Черный цветок понравилась, но вот когда читала возникало чувство, что я ее немного переросла, как бы самонадеянно это не звучало (мне 21). Вот лет в 16 она мне понравилась бы больше, наверное.
 
Кстати в Маленькой паутинке есть замечательный отзыв об этой книге (хотя по-моему он подходит и к другим): http://smallweb.ru/library/olga_denisova/olga_denisova--chernij_cvetok.htm
 
Обложка неплохая, мне больше нравится первая. Хотя я согласна, что в Маленькой паутинке хорошие обложки.
Рисовать не умею (ну по крайней мере так, чтоб на обложку) - а жаль - очень четко представляю, как бы мог выглядеть Есеня.
 
Здорово было бы взять Ваши книги в руки, правда до нас их точно не довезут beee
наверх

   Большое спасибо уважаемому

Некрас Пользователь Некрас
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 07.03.2010
Сообщений: 27
Большое спасибо уважаемому автору за такое замечательное произведение, как "Чёрный цветок"! Это одна из лучших книг, которые я когда-либо читал.
 
Есть два вопроса:
 
1) Почему у героев романа славянские языческие имена? На что намекаете? Какое отношение имеет этот мир к нашему дохристианскому прошлому? Почему нельзя было дать героям самые обычные имена?
 
2) Почему Огнезар, вместо того чтобы пытать Есеню, не позвал Мудрилу? Ну, может быть, думал, что Есеня после первой же пытки расколется, и Мудрила будет не нужен, или просто забыл о таком способе. Но за девять-то дней гениальный военачальник мог бы догадаться? В любом случае, позвать Мудрилу гораздо надёжнее и логичнее, чем Жмура.
 
Заранее спасибо за ответы.
наверх

   Цитата: 1) Почему у героев

Ольга Денисова Пользователь Ольга Денисова Санкт-Петербург
Пользователь в сети в сети
Дата регистрации: 11.06.2009
Сообщений: 260
1) Почему у героев романа славянские языческие имена? На что намекаете? Какое отношение имеет этот мир к нашему дохристианскому прошлому? Почему нельзя было дать героям самые обычные имена?
А самые обычные, это какие? Саша и Андрюша или Берендил и Оладриэль? Не думаю, что речь идет о языческих именах, скорей, об именах со славянскими корнями. Заметьте, большинство имен в книге - это основы простых русских фамилий, существующих по сей день (кроме имен благородных, да и то не всех): Балуев, Бушуев, Звягинцев, Уличев, Суханов, Хлыстов, Остроумов и т.д. smile. Почему для выдуманного мира я, русский автор, должна взять кельтские корни или христианские имена (это для мира, где нет церквей!)?
 
2) Почему Огнезар, вместо того чтобы пытать Есеню, не позвал Мудрилу? Ну, может быть, думал, что Есеня после первой же пытки расколется, и Мудрила будет не нужен, или просто забыл о таком способе. Но за девять-то дней гениальный военачальник мог бы догадаться? В любом случае, позвать Мудрилу гораздо надёжнее и логичнее, чем Жмура.
В отредактированной версии упоминается, что Мудрила уже едет (его же и в прошлый раз везли за тридевять земель).
наверх

   А с какой целью в

Некрас Пользователь Некрас
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 07.03.2010
Сообщений: 27
А с какой целью в отредактированной версии сделано так, что ущербный не может лгать только тому благородному, который забрал у него "внутренний жар"? По-моему, это несколько уменьшает чудо, явленное "чёрным цветком на пепелище души" Жмура.
наверх

   Я этого не меняла. В

Ольга Денисова Пользователь Ольга Денисова Санкт-Петербург
Пользователь в сети в сети
Дата регистрации: 11.06.2009
Сообщений: 260
Я этого не меняла. В отредактированной версии все так же, как и в первой.
наверх

   И действительно... Значит,

Некрас Пользователь Некрас
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 07.03.2010
Сообщений: 27
И действительно... Значит, невнимательно читал. Извиняюсь.
наверх

   Comment-1821

Cruelbird Пользователь Cruelbird
Пользователь не в сети не в сети
Дата регистрации: 02.04.2010
Сообщений: 3
Ольга, это хорошая книга.
Более того, это замечательная книга.
Год назад именно с этой книги я начала знакомство с Вашим творчеством. Никогда особенно не увлекалась фэнтези (а жанр в электр.библиотеке был указан именно такой), поэтому с удивлением опомнилась только через день, когда дочитала.
 
Ваш пост о подготовке книги к печати датирован ещё 2009 годом.
Скажите, Вам всё-таки это удалось? Если да, то как и где можно приобрести или заказать книгу?
наверх

   Comment-1820

Ольга Денисова Пользователь Ольга Денисова Санкт-Петербург
Пользователь в сети в сети
Дата регистрации: 11.06.2009
Сообщений: 260
Спасибо на добром слове!
 
В конце 2009 года ЧЦ прошел по конкурсу на литературный семинар Олди и Валентинова "Партенит-2010" и по результатам семинара был рекомендован к изданию (уже не за мой счет, что гораздо более престижно). Сейчас я веду переговоры с издательством, но все это делается очень и очень медленно. Когда (если) книга выйдет, я обязательно сообщу.
наверх
Страницы 1  2      Следующая

Оставить сообщение

Ваше имя:*
Ваш e-mail:*
Ваш сайт:
Заголовок:
Введите четыре
ВЫПУКЛЫХ
символа с картинки
и тpи eдиницы*
Защита от спама
Статистика посещаемости Посетителей за последний час: 250
Сейчас на сайте гостей: 59; пользователей: 1 ( Ольга Денисова )
Рекорд одновременного пребывания 2646, это было 15.11.2016 в 13:42:28
Статистика сайта Всего сообщений на сайте: 790
Всего зарегистрированных пользователей: 500
Приветствуем последнего зарегистрированного пользователя: juanabj11


 
     
25 руб. 50 руб. 100 руб. 300 руб.
© Ольга Денисова, 2008-2014. Автор дает официальное разрешение на БЕСПЛАТНОЕ распространение текстов книг в сети
Написать Ольге Денисовой    Подписаться на RSS-ленту         Rambler's Top100 Яндекс цитирования